Meaning of Love is:

love

amor

NOUN
Synonyms: loving
  • Love is what we live for. El amor es para los que vivimos.
  • You have my love, and my answer. Ya tenéis mi amor y mi respuesta.
  • My love story has become a mess. Mi historia de amor se ha convertido en un desastre.
  • He believes that love you. Él cree que el amor.
  • And film is also made with love. Y el cine también se hace con el amor.
  • I live by your love. Vivo para tu amor.

encanta

VERB
Synonyms: adore
  • I love to see your teeth. Me encanta ver tus dientes.
  • I love the way you say my name. Me encanta oírte decir mi nombre.
  • I love that you volunteer. Me encanta que los voluntarios.
  • I love the seaside. Me encanta la costa.
  • I love that lawn down there. Me encanta el césped de allí.
  • I love being in the country. Me encanta estar en el campo.

amo

VERB
Synonyms: master, mas'r
  • I love you so much, it hurts. Te amo tanto que duele.
  • I love the smell of pus in the morning. Amo el olor del pus en la mañana.
  • I love to my country. Amo a mi pais.
  • I love her and you. Yo la amo a ella y tu.
  • I love you because you are a great man. Te amo por que eres un gran hombre.
  • I just love his energy and insight. Amo su energía y su perspicacia.

adoro

VERB
Synonyms: adore, worship
  • I love what you've done to the place. Adoro como has arreglado la casa.
  • I love my job, believe me. Adoro a mi trabajo, en serio.
  • I love the circle of life. Adoro el círculo de la vida.
  • I love everything about it. Adoro todo loque tenga que ver con ello.
  • I love the beginning parts of relationships. Adoro los comienzos de una relación.
  • I love this, there is rivalry. Adoro esto, no hay rivalidad.

gusta

VERB
Synonyms: like, enjoy, hate
  • I love it when you're so tough. Me gusta cuando te pones tan rudo.
  • You know you love it. Sabes que te gusta.
  • I love to see how they grow and change. Me gusta ver cómo crecen y cambian.
  • I love doing the impossible. A mí me gusta hacer lo imposible.
  • I love to tell this story. Me gusta contar esta historia.
  • I love what happens. Me gusta lo que ocurre.

querida

NOUN
Synonyms: dear, my dear, darling, honey, sweetheart, beloved, dearest
  • The wheels are in motion, love. Las ruedas están en marcha, querida.
  • Have some of this, love. Toma una, querida.
  • He did itto protect me, love. Lo hizo para protegerme, querida.
  • Quite a grocery shop you've got here, love. Qué buena despensa que tienes aquí, querida.
  • Time to stop now, love. Es hora de terminar ahora, querida.
  • Eyes on the road, love. Ojos en la carretera, querida.

cariño

NOUN
Synonyms: honey, sweetheart, darling, baby, dear, affection, hon
  • Of course you can, love. Por supuesto que puedes, cariño.
  • It always is, my love. Siempre lo es, cariño.
  • You had your homework, love. Tenías tu tarea, cariño.
  • Good evening all, my love. Buenas noches, cariño.
  • None of us have been here before, love. Ninguna de nosotros a estado en esto antes, cariño.
  • Which means you can be sure of her love. Lo cual significa que puedes estar seguro de su cariño.

Popular Spanish Dictionary Words

Discover commonly searched English to Spanish dictionary terms.

greeting

saludo

NOUN
Synonyms: salute, greet, bow, regards, handshake, best regards
  • Coming to give a greeting. Viniendo a darnos un saludo.
  • Not a very cordial greeting. Eso no fue un saludo muy cordial.
  • I returned his greeting and passed on. Me devolvió el saludo y siguió adelante.

felicitación

VERB
Synonyms: congratulations, congratulatory, congratulated
  • ... of mail, adorable musical greeting cards. ... de cartas, adorables tarjetas de felicitación musicales.
  • Can't send her a birthday greeting though, not with this ... Pero no pude enviarle una felicitación de cumpleaños con el ...
  • reliability the greeting card right fiabilidad el derecho de tarjetas de felicitación

saludando

VERB
Synonyms: waving, saluting, bowing
  • I was greeting some acquaintances. Estaba saludando a unos conocidos.
  • He is greeting me also. También me está saludando.
  • Greeting every insect that emerges out of the grass? Saludando cada insecto que emerge de la hierba?

recibimiento

NOUN
Synonyms: reception, hosting
  • This is some greeting, old friend. Vaya recibimiento, amigo mío.
  • What a greeting man. Vaya recibimiento, tío.

please

por favor

NOUN
  • Hand me the green wire, will you, please? Pásame el cable verde, por favor.
  • Please call me anytime. Por favor llamame cuando quieras.
  • Please bring your ship around, captain. Por favor ponga el barco en su rumbo, capitán.

póngase

NOUN
Synonyms: simply
  • Please stand and raise your right hand. Póngase de pie y levante la mano derecha.
  • Will the defendant please rise? Póngase de pie el acusado.
  • For availability, please check with your dealer ... Para conocer su disponibilidad, póngase en contacto con el distribuidor ...

complacer

NOUN
Synonyms: pleasing, indulge, pander, oblige
  • Trying to please others. Trato de complacer a otros.
  • Another title to please your fancy, flatter your ego. Otro título para complacer tu ego.
  • So smart, always wanting to please. Tan lista, siempre queriendo complacer.

sírvase

NOUN
  • Please drink some more. Sírvase un poco más.
  • Please state the legal provisions, if any, ... Sírvase indicar, si hubiera lugar, las disposiciones legales ...
  • In your message, please include the state, ... En su mensaje, sírvase incluir su estado, ...

favor

NOUN
Synonyms: favor, favour, behalf, pro
  • A glass of beer, if you please. Una cerveza, si hace usted el favor.
  • All in favor, please raise your hands. Todos a favor, levanten sus manos.
  • If you please, dinner is served. Si me hacen el favor la cena está servida.

contáctese

NOUN

satisfaga

NOUN
Synonyms: meets, satisfy, fulfill, satisfies

sorry

lo siento

ADJ
  • Never mind, he just walked in, sorry. No importa, acaba de llegar, lo siento.
  • I am sorry, but that did not happen. Lo siento, pero eso no me consta.
  • And sorry in advance. Y lo siento por adelantado.

lo sentimos

ADJ
Synonyms: unfortunately
  • Sorry is not good enough. Lo sentimos, no es suficiente.
  • I shall go and say we are sorry. Voy a ir y decir que lo sentimos.
  • Sorry about our big boat. Lo sentimos acerca de nuestra gran barco.

perdón

ADJ
Synonyms: forgiveness, pardon, excuse me, forgive me, pardon me, forgiving
  • Sorry to do this to you, buddy. Perdón por hacer esto a usted, amigo.
  • And sorry, but you asked. Perdón, pero tú me preguntaste.
  • Sorry about the flowers. Perdón por las flores.

disculpa

ADJ
Synonyms: apology, excuse me, apologize, forgive, pardon
  • Sorry to break up the sweetness. Disculpa por romper la dulzura.
  • So sorry to bother you. Disculpa que te moleste.
  • Lost track of time, sorry. Perdí la noción del tiempo, disculpa.

lamento

ADJ
Synonyms: regret, lament, moan, wail
  • Sorry your stay's so short. Lamento que se vayan tan pronto.
  • Sorry this is taking so long. Lamento que esto esté tomando tanto tiempo.
  • Sorry we always meet in these circumstances. Lamento que nos encontremos en estas circunstancias.

apenado

ADJ
Synonyms: distressed, grieved, grieving
  • I feel awfully sorry. Me siento terriblemente apenado.
  • Sorry for the delay. Apenado para el retraso.
  • I am very, very sorry. Estoy muy, muy apenado.

arrepentido

ADJ
Synonyms: repentant, repented, regretted, remorseful, regretful, penitent
  • I am heartily sorry for my sins. Estoy muy arrepentido por mis pecados, padre.
  • Better safe than sorry. Mejor seguro que arrepentido.
  • I hope you'll be very sorry. Supongo que estarás arrepentido.

siento

ADJ
Synonyms: feel, am, sit, felt, sit down
  • Sorry you're not feeling well. Siento que no estés bien.
  • Sorry you've had to come way out here. Siento que haya tenido que venir desde tan lejos.
  • Sorry we can't store your things. Siento no poder guardar sus cosas.

lástima

ADJ
Synonyms: pity, shame, unfortunate, sympathy, pitied, pitiful
  • I feel sorry, it bothers me. Me da lástima, me molesta.
  • I was feeling sorry for myself. Tenía lástima por mí mismo.
  • Sorry you can't be with us. Lástima que no estés aquí.

pena

ADJ
Synonyms: penalty, shame, worth, pity, grief, sorrow
  • You felt sorry for him. Sentiste pena por él.
  • No shortage of people feeling sorry for him. No son pocos los que siente pena por él.
  • Now you have more time to feel sorry for yourself. Ahora tendrás más tiempo para sentir pena por ti.

triste

ADJ
Synonyms: sad, unhappy, dismal, dreary, gloomy, sorrowful, mournful
  • I was so sorry to hear about your loss. Estuve muy triste al saber de su pérdida.
  • Now you've more time to feel sorry for yourself. Ahora tienes más tiempo para sentirte triste.
  • I was sorry then, and frightened. Me sentí triste y asustada.

goodbye

adiós

NOUN
Synonyms: bye, farewell, adios, adieu, bye bye, cheerio
  • Goodbye to the rest of you. Adiós al resto de ustedes.
  • Without saying a word of goodbye. Sin decir una palabra de adiós.
  • I got a hello and a goodbye. Obtuve un hola y un adiós.

despedida

NOUN
Synonyms: farewell, parting, fired, bounce, bachelor, sendoff
  • You make it sound like goodbye. Haces que suene como una despedida.
  • This is not goodbye. No es una despedida.
  • That goodbye was premature. Esa despedida fue prematura.

morning

mañana

NOUN
Synonyms: tomorrow, morrow, morn
  • I eat verse every morning. Como versos cada mañana.
  • I went to the doctor this morning. Fui al médico esta mañana.
  • Come on by the station in the morning. Ven a la estación en la mañana.

matutino

NOUN
Synonyms: matutinal
  • Read the morning paper. Lee el periódico matutino.
  • I need the morning sun. Necesito el sol matutino.
  • Morning break is over. El descanso matutino ha terminado.

días

NOUN
Synonyms: days, day
  • Eh yes good morning. Eh sí buenos días.
  • Good morning to you. Buenos días a ti también.
  • Good morning, my brown brother. Buenos días, hermano marrón.

madrugada

NOUN
Synonyms: dawn, early morning hours, wee hours, daybreak, wee
  • You felt the cold of this day's early morning. Habéis sentido el frío de esta madrugada.
  • Around three o'clock in the morning. Hacia las tres de la madrugada.
  • It is two in the morning. Son las dos de la madrugada.

afternoon

tarde

NOUN
Synonyms: late, evening, sooner, later
  • I was in her house this afternoon. Esta tarde estuve en su casa.
  • The afternoon is so great! La tarde va genial.
  • You could ride this afternoon. Podrías cabalgar esta tarde.

mediodía

NOUN
Synonyms: noon, midday, lunch, noontime, midi, noonday
  • The kid was at the garage all afternoon. Estaba en el garaje todo el mediodía.
  • I got marries this afternoon. Me he casado, este mediodía.
  • He works from morning until early afternoon. Trabaja desde la mañana hasta pasado el mediodía.

evening

noche

NOUN
Synonyms: night, tonight, overnight
  • Have an excellent evening. Tenga una excelente noche.
  • The streets here are always lively of an evening. Las calles siempre se animan de noche.
  • You may take the evening off. Tómese la noche libre.

tarde

NOUN
Synonyms: late, afternoon, sooner, later
  • We had a wonderful evening. Hemos pasado una tarde maravillosa.
  • Evening gown and cape. Vestido de tarde y capa.
  • This evening he spoke. Mi primo ha hablado esta tarde.

velada

NOUN
Synonyms: veiled, soiree
  • You look like you're preparing for a quiet evening. Parece prepararse para una velada tranquila.
  • Dear child, just have yourself a wonderful evening. Querida niña, pase una agradable velada.
  • I hope you had a pleasant evening. Ojalá hayas tenido una velada agradable.

vespertino

NOUN
  • ... main line where we get the evening dish of beans. ... cola principal donde nos dan el plato vespertino de judías.
  • ... but she'll be back for evening service. ... pero volverá para el servicio vespertino.
  • Did you read the evening paper? Leíste el periódico vespertino?

atardecer

NOUN
Synonyms: sunset, dusk, sundown, twilight, nightfall
  • Evening by the river. El atardecer en el río.
  • Could be a nice evening. Podría ser un lindo atardecer.
  • As evening shadows fall. Mientras la sombra del atardecer cae.

nocturno

NOUN
Synonyms: night, nightly, nocturnal, overnight, nocturne, midnight
  • I bet youthere'll be an evening rehearsal. Seguro que habrá un ensayo nocturno.
  • is painted dark against the evening sky, oscurece contra el cielo nocturno
  • an evening performance i would do better than to have them un espectáculo nocturno que haría mejor que tenerlos

anochecer

NOUN
Synonyms: dusk, dark, nightfall, sunset, sundown
  • We leave at sundown this evening. Nos vamos hoy, al anochecer.
  • In the evening the weather gets nice again. Al anochecer mejora el tiempo.
  • Evening has only just begun. Apenas ha empezado a anochecer.

nice

agradable

ADJ
Synonyms: pleasant, enjoyable, welcome, friendly, agreeable, delightful
  • He has a nice face. Tiene una cara agradable.
  • And looked like a very nice guy. Y parecía un chico tan agradable.
  • I know a lot of nice people that aren't married. Conozco un monton de gente agradable que no estan casados.

bonito

ADJ
Synonyms: beautiful, pretty, lovely, cute, beautifully
  • And she looked real nice too. Y se veía muy bonito también.
  • It was nice meeting you. Ha sido bonito conocerla.
  • Seems like a nice local. Parece un bonito local.

buen

ADJ
Synonyms: good, great, fine
  • Nice work on the extortion case. Buen trabajo en la extorsión.
  • He seems like a nice guy. Él parece un buen tipo.
  • Seems a nice guy. Parece un buen tipo.

lindo

ADJ
Synonyms: cute, pretty, sweet
  • By the way, nice suit. Por otro lado, lindo traje.
  • Nice having you back for a few days. Es lindo tenerte en casa por unos días.
  • This is so nice, lying here with you. Es tan lindo estar aquí tirados.

niza

ADJ
  • Nice catch too by the way. Niza de captura también por el camino.
  • Nice green dress, except for the color. Niza vestido verde, excepto por el color.
  • Nice light, not huge. Niza, la luz, no enorme.

amable

ADJ
Synonyms: kind, friendly, gentle, polite, amiable, kindly, gracious
  • Coach was just being nice. El entrenador estaba siendo amable.
  • You got to be nice to her. Tienes que ser amable con ella.
  • How nice of you. Qué amable de tu parte.

simpático

ADJ
Synonyms: sympathetic, cute, likeable
  • Normally he's a very nice guy. Normalmente es un tío muy simpático.
  • But he seemed nice. Pero me pareció simpático.
  • Some are very nice. Alguno es muy simpático.

bien

ADJ
Synonyms: well, good, right, okay, fine, ok, alright, sake
  • He told her to be nice to me. Le dijo que me tratara bien.
  • I had a nice time tonight. Lo pasé muy bien hoy.
  • And she's nice to us. Y ella nos trata bien.

encantado

ADJ
Synonyms: delighted, happy, glad, enchanted, pleased, thrilled, charmed
  • Nice to finally meet you. Encantado de conocerte por fin.
  • Nice to meet you, senator. Encantado de conocerlo, senador.
  • Nice to meet you, bro. Encantado de conocerte, tío.

gusto

ADJ
Synonyms: taste, like, pleasure, liking, liked, ease, glad
  • Nice to meet you, bro. Gusto en conocerte, hermano.
  • It was nice meeting you. Me dio gusto conocerte.
  • Very nice to meet you. Mucho gusto en conocerlos.

hermoso

ADJ
Synonyms: beautiful, lovely, handsome, gorgeous
  • You must be happy to have such a nice son. Debes estar contenta de tener un hijo tan hermoso.
  • This is so nice. Esto es tan hermoso.
  • You got a very nice body. Tienes un hermoso cuerpo.

thanks

gracias

NOUN
Synonyms: thank, because, due, graces
  • Thanks for meeting me halfway. Gracias por encontrarme a medio camino.
  • Thanks for bending the rules. Gracias por ser flexible con las reglas.
  • Thanks for not letting me do the interview. Gracias por no dejarme tomar la entrevista.

agradecimiento

NOUN
Synonyms: appreciation, gratitude, thank, gratefulness, grateful, acknowledgement
  • I intend to write her a note of profound thanks. Voy a escribirle una nota de profundo agradecimiento.
  • There was really no one to receive his thanks. En realidad no había uno para recibir su agradecimiento.
  • You too have the thanks of a grateful nation. Tú también tienes el agradecimiento de una nación agradecida.

congratulation

felicitación

NOUN
Synonyms: greeting, congratulations, congratulatory, congratulated
  • ... has composed an original speech of congratulation and ... ha compuesto un discurso original de felicitación y
  • ... it a cause for congratulation that by modern methods ... ... que sea un motivo de felicitación que por los métodos modernos ...
  • and congratulation, moved by Professor ... y felicitación, movido por el profesor ...

enhorabuena

NOUN
Synonyms: congratulations, congratulate, compliments
  • congratulation. - I congratulate ... enhorabuena .- Lo felicito ...

autocomplacencia

NOUN
Synonyms: complacency, complacent
  • with contentment and self-congratulation shining from his whole ... con satisfacción y autocomplacencia brillante de toda su ...
  • ... do not indulge in self-congratulation. ... no se permitan caer en la autocomplacencia.
  • ... into a strain of self-congratulation ... en una cepa de la autocomplacencia

love

amor

NOUN
Synonyms: loving
  • Love is what we live for. El amor es para los que vivimos.
  • You have my love, and my answer. Ya tenéis mi amor y mi respuesta.
  • My love story has become a mess. Mi historia de amor se ha convertido en un desastre.

encanta

VERB
Synonyms: adore
  • I love to see your teeth. Me encanta ver tus dientes.
  • I love the way you say my name. Me encanta oírte decir mi nombre.
  • I love that you volunteer. Me encanta que los voluntarios.

amo

VERB
Synonyms: master, mas'r
  • I love you so much, it hurts. Te amo tanto que duele.
  • I love the smell of pus in the morning. Amo el olor del pus en la mañana.
  • I love to my country. Amo a mi pais.

adoro

VERB
Synonyms: adore, worship
  • I love what you've done to the place. Adoro como has arreglado la casa.
  • I love my job, believe me. Adoro a mi trabajo, en serio.
  • I love the circle of life. Adoro el círculo de la vida.

gusta

VERB
Synonyms: like, enjoy, hate
  • I love it when you're so tough. Me gusta cuando te pones tan rudo.
  • You know you love it. Sabes que te gusta.
  • I love to see how they grow and change. Me gusta ver cómo crecen y cambian.

querida

NOUN
Synonyms: dear, my dear, darling, honey, sweetheart, beloved, dearest
  • The wheels are in motion, love. Las ruedas están en marcha, querida.
  • Have some of this, love. Toma una, querida.
  • He did itto protect me, love. Lo hizo para protegerme, querida.

cariño

NOUN
Synonyms: honey, sweetheart, darling, baby, dear, affection, hon
  • Of course you can, love. Por supuesto que puedes, cariño.
  • It always is, my love. Siempre lo es, cariño.
  • You had your homework, love. Tenías tu tarea, cariño.

friend

amigo

NOUN
Synonyms: buddy, man, dude, pal, mate, fellow
  • He must be really rich, your friend. Debe ser muy rico, tu amigo.
  • Well like a friend. Bueno como un amigo.
  • I know you considered me a close friend. Sé que me considera un buen amigo.

family

familia

NOUN
  • When you confessed to your family. Cuando confesó a su familia.
  • Bring the family there. Trae a la familia allí.
  • Every family's got its problems. Toda familia tiene sus problemas.

unifamiliar

NOUN
Synonyms: detached
  • of a family company, he managed to get his ... de empresa unifamiliar, consiguió que su ...
  • ... like the rest, single-family housing project. ... como el resto, un proyecto de vivienda unifamiliar.
  • ... fire, single-family residence at the corner of ... ... fuego, en una vivienda unifamiliar en el cruce de las ...

genealógico

NOUN
Synonyms: genealogical
  • Welcome to the family tree of technical codes. Bienvenido al árbol genealógico de los códigos técnicos.
  • To be part of your family tree. No pretendo formar parte de tu árbol genealógico.
  • You can search your family tree but you'll never find ... Busca en tu árbol genealógico, pero jamás encontrarás ...

mother

madre

NOUN
Synonyms: mom, mum, stem, mama
  • Get over here and help your poor mother. Anda a ayudar a tu pobre madre.
  • Better hope your mother didn't hear that. Mejor que tu madre no te haya escuchado.
  • Maybe your mother was right. Quizás tu madre tenía razón.

mamá

NOUN
Synonyms: mom, mama, mum, mommy, ma, momma
  • Respect mother as your own mother. Respeta a mamá como a tu propia madre.
  • Put your mother on the phone. Pon a tu mamá al telefono.
  • Your mother is never to hear about any of this. Tú mamá no puede oír nada de esto.

father

padre

NOUN
Synonyms: dad, parent, daddy, fr
  • My father's in here somewhere. Mi padre está por aquí.
  • My father wanted me to be a musician. Mi padre quería que yo fuera músico.
  • My father is disappointed. Mi padre está desilusionado.

papá

NOUN
Synonyms: dad, daddy, papa, pop, pa
  • Good to see you father. Que gusto de verte papá.
  • Talk to your father. Habla con tu papá.
  • But so did your father. Pero también lo era tu papá.

engendre

NOUN

brother

hermano

NOUN
Synonyms: bro, sibling
  • Go call my brother. Ve a llamar a mi hermano.
  • He could not believe what his brother had done. No podía creer lo que había hecho su hermano.
  • It is not for me, but for my brother. No es por mi, es por mi hermano.

sister

hermana

NOUN
Synonyms: sis
  • This is an impression of my sister. Esta es una imitación de mi hermana.
  • I finally resolved that thing with my sister. Finalmente pude resolver aquél problema con mi hermana.
  • I have something, from your sister. Tengo algo de tu hermana.

sor

NOUN
Synonyms: sr, ors
  • I'll take Sister Thérèse today. Hoy me ocuparé yo de Sor Teresa.

son

hijo

NOUN
Synonyms: child, kid, boy, baby
  • My son simply can't live without it. Mi hijo no puede vivir sin el.
  • Sleep now, my darling son. Duerme, mi querido hijo.
  • Perhaps my own son might come home again. Quizá mi propio hijo vuelva a casa.

daughter

hija

NOUN
Synonyms: child, kid
  • But my daughter might be still alive! Pero mi hija puede estar viva.
  • Remember presence of honorable daughter. Recuerde la presencia de su honorable hija.
  • Your daughter's living at my house. Tu hija está viviendo en mi casa.

husband

marido

NOUN
Synonyms: hubby
  • Her husband was the financial planner. Su marido manejaba las finanzas.
  • What with my husband? Lo hablaré con mi marido.
  • My husband helps after school. Mi marido me ayuda cuando vuelve.

esposo

NOUN
Synonyms: spouse
  • A birthday gift from my husband. Un regalo de cumpleaños de mi esposo.
  • You played the grieving husband. Hiciste el papel de esposo afligido.
  • My husband doesn't allow me any extra money. Mi esposo no me permite tener dinero extra.

party

partido

NOUN
Synonyms: game, match, split
  • He said he made contributions to party funds. Dice que ha contribuido a los fondos del partido.
  • It was such a nice party. Fue un partido agradable.
  • Congratulations on having found such a great party. Enhorabuena por haber encontrado semejante partido.

fiesta

NOUN
Synonyms: feast, holiday, festival, celebration, partying
  • I think he threw the party. Creo que tuvo una fiesta.
  • The party was over. La fiesta se acabó.
  • Help him find his party. Ayudarle a llegar a su fiesta.

parte

NOUN
Synonyms: part, side, portion, some, extent, share, parts
  • That you wouldn't be party to any action like that! Cualquiera ve que jamás tomaría parte en algo así.
  • Try to imagine the other party. Trata de imaginarte la otra parte.
  • Party to dispute the charge. Parte de disputar el cargo.

terceros

NOUN
Synonyms: third parties, third, others, 3rd party
  • ... and third-part party software that might be running ... ... y con software de terceros que se puede ejecutar ...
  • ... or 3-d party applications; ... o con aplicaciones de terceros.

grupo

NOUN
Synonyms: group, band, panel, bunch
  • The big party on table eight? El grupo grande de la ocho.
  • Quite a happy party followed me. Y un alegre grupo me siguió.
  • Three days later the sheriff formed a search party. Tres días después el comisario formó un grupo de rescate.

wedding

boda

NOUN
Synonyms: marriage
  • And today was the wedding. Y hoy fue la boda.
  • I stood up at your wedding. Crecimos juntos, estuve presente en tu boda.
  • After all the wedding is only a week off. Sólo queda una semana para la boda.

novia

NOUN
Synonyms: girlfriend, bride, bridal, fiancée, sweetheart
  • She had a fitting for her wedding dress. Tenía que hacerse una prueba del vestido de novia.
  • ... luck to see me in my wedding dress. ... suerte que me vea vestida de novia.
  • Yes, it's an empty wedding dress, and the ... Sí, es un vestido de novia vacío, y la ...

casamiento

NOUN
Synonyms: marriage, getting married
  • The goat will perform the wedding. La cabra realizará el casamiento.
  • Funny how nobody's happy about this wedding. Nadie está contento con este casamiento.
  • I had champagne at my cousin's wedding once. Tomé champán en el casamiento de mi primo.

nupcial

NOUN
Synonyms: bridal, nuptial, honeymoon
  • I should be on a wedding cake. Parezco el muñeco de una tarta nupcial.
  • Just until our wedding night. Solo hasta noche nupcial.
  • Its a wedding celebration for the traveling actors. Es una celebración nupcial de unos actores ambulantes.

matrimonio

NOUN
Synonyms: marriage, double, matrimony, married, wedlock, marry
  • I learned for your wedding. Supe de su matrimonio.
  • This is a wedding gift! Esto es mi regalo de matrimonio.
  • And talk about our wedding. Y hablar sobre nuestro matrimonio.

celebration

celebración

NOUN
Synonyms: holding, celebrating, conclusion
  • A child is cause for great celebration and joy. Un hijo es motivo de mucha celebración y alegría.
  • All right, it's the celebration of romance. Vamos, es una celebración del romance.
  • These are waffles of celebration. Estos gofres son una celebración.

festejo

NOUN
Synonyms: feast, shindig
  • And it deserves a celebration. Y eso merece un festejo.
  • I think it deserves a celebration. Yo creo que merece un festejo.
  • In another part of town there's a celebration. En otra parte de la ciudad hay un festejo.

fiesta

NOUN
Synonyms: party, feast, holiday, festival, partying
  • It is frustration here and celebration at night. Es frustración aquí y fiesta a la noche.
  • We must obtain of those for the celebration. Debemos conseguir de esas para la fiesta.
  • Life is a celebration. La vida es una fiesta.

festival

festival

NOUN
Synonyms: fest
  • We were working together for the festival. Estuvimos trabajando juntos para el festival.
  • She went to the country music festival. Ella iba a un festival de música.
  • But that festival was the symbol of the end. Pero ese festival era el simbolo del final.

fiesta

NOUN
Synonyms: party, feast, holiday, celebration, partying
  • The festival starts tonight. La fiesta de la diosa será esta tarde.
  • This is the end of the festival. Esta es la culminación de la fiesta.
  • They called them the festival of discord. Lo llamaron la fiesta de la discordia.

gathering

reuniendo

VERB
Synonyms: bringing together, collecting, rallying, reuniting, assembling, massing
  • The wolves were gathering for their prey. Los lobos se estaban reuniendo a sus presas.
  • The herd's gathering without us. La manada se está reuniendo sin nosotros.
  • The vampires have been gathering. Los vampiros se han estado reuniendo.

reunión

NOUN
Synonyms: meeting, session, reunion
  • It was a dreary gathering. Era una reunión triste.
  • We were discussing having a gathering. Estábamos discutiendo sobre una reunión.
  • I have in mind a family gathering to confer. Estuve pensando en hacer una reunión familiar.

recopilación

NOUN
Synonyms: collection, compilation, collecting, corpus, compiling, digest
  • ... be movement, information gathering, and, if ... ... ser el movimiento, la recopilación de información y, si ...
  • to people who have the gathering and like it a las personas que tienen la recopilación y como si
  • gathering all of our data in one place recopilación de todos nuestros datos en un solo lugar

recolección

NOUN
Synonyms: collection, collecting, pickup, harvesting, harvest, picking
  • Hunting and gathering were the main occupations ... La caza y la recolección eran las principales ocupaciones ...
  • ... an end to the uncertainty of hunting and gathering. ... fin a la incertidumbre de la caza y la recolección.
  • ... more like a small gathering in a cabinet. ... es más una pequeña recolección en un armario.

recolectando

VERB
Synonyms: collecting
  • She has been gathering food for her babies and must ... Ha estado recolectando comida para sus bebes y debe ...
  • ... without farming, we'd still be hunting and gathering. ... , sin la agricultura, todavía estaríamos cazando y recolectando.
  • ... without farming, we'd still be hunting and gathering. ... , sin la agricultura, todavía estaríamos cazando y recolectando.

juntando

VERB
Synonyms: clasping, bringing together, assembling, merging
  • The storm clouds are gathering. Se están juntando nubes de tormenta.
  • People are already gathering. La gente ya se está juntando.
  • ... born with golden spoons are gathering over there. ... nacidos en cunas de oro se están juntando por allí.

encuentro

NOUN
Synonyms: meeting, find, encounter, meet, match, rendezvous
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • A totally ordinary gathering. Es un encuentro totalmente normal.
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.

recogiendo

VERB
Synonyms: picking up, collecting, reaping
  • I was just gathering some rosemary. Sólo estaba recogiendo un poco de romero.
  • The fox is still gathering all she can get. El zorro sigue recogiendo todo lo que puede.
  • ... so they can blend in while they're gathering information. ... de forma que puedan mezclarse mientras están recogiendo información.

acopio

NOUN
Synonyms: collection, stockpile, bulking
  • and about starting belt network gathering y acerca de cómo iniciar cinturón red acopio
  • Possible gathering techniques include using buckets that ... Las técnicas de acopio posibles incluyen con los compartimientos que se ...
  • ... of news and information gathering, publishing, distribution ... ... de noticias y el acopio, publicación, distribución ...

recopilar

VERB
Synonyms: collect, gather, compile
  • ... life than just working and gathering. ... vida que sólo trabajar y recopilar.
  • is that they started gathering some of the documents, es que empiezan a recopilar algunos de los documentos,
  • is that they started gathering some of the documents, es que empiezan a recopilar algunos de los documentos,

recogida

NOUN
Synonyms: collection, pickup, collecting, gathered, picked up, harvesting
  • The process of news gathering must be open, ... El proceso de recogida de noticias debe ser abierto ...
  • ... we are assessing different methods for gathering data from the field ... ... estamos evaluando diversos métodos de recogida de datos en el terreno ...
  • of our changes in the knowledge gathering de los cambios en nuestra recogida de conocimientos

ceremony

ceremonia

NOUN
Synonyms: ceremonial
  • Tell us about the ceremony. Cuéntanos cómo fue la ceremonia.
  • You must come to the ceremony. Tienes que venir a la ceremonia.
  • It was a nice ceremony. Fue una hermosa ceremonia.

acto

NOUN
Synonyms: act, event, spot, deed
  • The ceremony is to be overseen by ... Este acto será conducido por la ...
  • He made no ceremony of knocking or announcing his name ... Él no hizo ningún acto de llamar o anunciar su nombre ...
  • Won't it be a public ceremony? No va a ser un acto público?

event

evento

NOUN
  • This could be a weekly event. Esto podría ser un evento semanal.
  • That was a significant event for the kids. Creo que fue un evento significativo para los chicos.
  • Next up is the special event of the day. Lo siguiente es el evento especial del día.

acontecimiento

NOUN
Synonyms: occurrence
  • The event is obviously right beneath the surface. El acontecimiento es obviamente correcto bajo la superficie.
  • And also a theatrical event. Y también un acontecimiento teatral.
  • There could be many different interpretations over a certain event. Pueden darse muchas interpretaciones distintas a un mismo acontecimiento.

suceso

NOUN
Synonyms: happening, occurrence, incident
  • Therefore your memory of the event is critical. Por lo tanto, su recuerdo del suceso es fundamental.
  • That is how this event today will be interpreted. Así es como se interpretará este suceso de hoy.
  • I remember a certain event. Recuerdo un suceso particular.

caso

NOUN
Synonyms: case, if, cases, instance
  • In any event, there has been one. Ha habido uno en todo caso.
  • In that event, our mission will probably fail. En ese caso, nuestra misión probablemente fallará.
  • Not by the teachers, in any event. Las maestras no, en todo caso.

acto

NOUN
Synonyms: act, ceremony, spot, deed
  • But this event has special significance for me. Pero este acto tiene un significado especial para mí.
  • Participation in a determinate event. Participación en un acto determinado.
  • The main event of the evening! En el acto principal les presento.

reunion

reencuentro

NOUN
Synonyms: encounter, reuniting
  • Always helps a reunion. Siempre ayuda en un reencuentro.
  • It was a reunion, and they were great. Fue un reencuentro, estuvieron geniales.
  • This reunion calls for a special wine. Ese reencuentro merece un vino especial.

reunión

NOUN
Synonyms: meeting, session, gathering
  • A reunion with the deepest well springs of my being. Una reunión con lo más profundo de mi ser.
  • Kind of like a big reunion. Es como una gran reunión.
  • Reunion of two old friends. Reunión de dos viejos amigos.

reception

recepción

NOUN
Synonyms: welcome, front desk, receiving, receipt, desk, lobby
  • It seems that she won't take part of the reception. Parece que ella no tomará parte en la recepción.
  • It was as warm a reception as we could expect. Fue un recepción cálida, como esperábamos.
  • Study of cinematographic reception processes. Estudio de los procesos de recepción cinematográfica.

acogida

NOUN
Synonyms: host, welcome, foster, hosting, acceptance, welcomed
  • And receive such a warm reception. A recibir tan cálida acogida.
  • Typical of the kind of reception we've had from ... Es la acogida típica que hemos tenido entre ...
  • His reception was grave, silent, ... Su acogida fue grave, silencioso ...

recibimiento

NOUN
Synonyms: hosting, greeting
  • By reports, the reception in the streets is extraordinary. El recibimiento de la calle ha sido extraordinario.
  • The welcome reception's over. El gran recibimiento se termina.
  • I didn't think you wanted an official reception. No pensé que quería un recibimiento oficial.

occasion

ocasión

NOUN
Synonyms: chance, opportunity
  • I put a bottle away, for a special occasion. Guardé una botella, para una ocasión especial.
  • This is a special occasion. Es una ocasión especial.
  • I had occasion to choose. Tuve ocasión de elegir.

motivo

NOUN
Synonyms: reason, motive, why, cause, grounds, sake
  • On the occasion of my classes philosophy and the various activities ... Con motivo de mis clases la filosofía y las diferentes actividades ...
  • ... warning call of the scout was not uttered without occasion. ... llamada de aviso del explorador no se pronunció sin motivo.
  • This journey is an occasion ofjoy. Este viaje es motivo de júbilo.

ocación

NOUN
Synonyms: ocation
  • ... he would not, on this occasion, have found anything ... ... que, en está ocación, no tendría nada ...

kiss

beso

NOUN
Synonyms: kissing
  • Come on, give me a kiss. Vamos, dame un beso.
  • She wants a kiss. Ella quiere un beso.
  • Give her a kiss for me. Dale un beso por mí.

besar

VERB
  • I want to kiss him. Quiero besar a él.
  • I have to kiss the mirror in his honor. Tengo que besar el espejo en su honor.
  • Then you could kiss me. Luego me puedes besar.

besarte

VERB
  • He must kiss you on the lips. Debe besarte en los labios.
  • I want to kiss you one more time. Quiero besarte una vez más.
  • I really want to kiss you right now. Ahora mismo tengo muchas ganas de besarte.

besito

NOUN
Synonyms: peck, smooch
  • Give me a kiss without a song. Dame un besito sin canción.
  • And it won't be just a kiss on the cheek. Y no sólo será un besito en la mejilla.
  • A kiss for every song. Un besito por una canción.

hug

abrazo

NOUN
Synonyms: embrace, cuddle, embracing, hugging
  • Give me a hug. Give mí un abrazo.
  • She gave me a hug. Me dió un abrazo.
  • Better give your mother a hug, son. Mejor dale a tu madre un abrazo, hijo.

abrazar

VERB
Synonyms: embrace, hugging, cuddle, espouse
  • You did not just hug me. No me acabas de abrazar.
  • We go home, we just want to hug someone. Fuimos a casa, necesitábamos abrazar a alguien.
  • I wish mother can hug a great grandchild soon. Madre, deseo que podamos abrazar a un nieto pronto.

abrazarte

NOUN
Synonyms: hold
  • I just need to hug for a moment. Sólo necesito abrazarte por un momento.
  • Why would someone hug you? Por que alguien querría abrazarte?
  • I still gotone good arm to hug you with. Todavía tengoun brazo bueno para abrazarte.

dating

citas

NOUN
Synonyms: appointments, quotes, quotations, dates
  • He says he's not used to dating. El dice que no está acostumbrado a las citas.
  • I have his online dating profile. Tengo su perfil de citas online.
  • He says he's not used to dating. Dijo que no estaba acostumbrado a las citas.

fechar

NOUN
  • Carbon dating is all about the past. Fechar carbón es sobre el pasado.
  • Imagine how simple dating would be, no assumptions, ... Imaginarte cómo el fechar simple sería, ningunas asunciones, ...

datación

NOUN
  • Sometimes dating a recession is a judgment call. A veces la datación de una recesión no resulta fácil.
  • Carbon dating is all about the past. La datación por carbono es todo sobre el pasado.
  • ... been notified if any item needed carbon dating. ... sido notificada si algún artículo necesitara datación por carbón.

noviazgo

NOUN
Synonyms: courtship, engagement
  • As in the meal before dating. El almuerzo va antes del noviazgo.
  • I wouldn't necessarily call it dating. No necesariamente lo llamaría noviazgo.
  • Well, I reckon dating from there. Bien, cuento el noviazgo a partir de ahí.

encuentros

VERB
Synonyms: meetings, encounters, gatherings, matches

datan

NOUN
Synonyms: date, dating back
  • ... contained some painted fresco remains dating ... contenían restos de pintura al fresco que datan
  • ... we may say, that, dating from this instant, ... ... podemos decir, que datan de este instante, ...
  • ... made by administrations of both parties dating ... Las administraciones de ambas partes que datan

data

NOUN
Synonyms: dates, standing, dating back, dated
  • every minute you surprise that i said dating etiquette detective cada minuto que le sorprenda que he dicho etiqueta data detective
  • ... house, but you're dating other people. ... casa, pero usted es que data de otras personas.
  • dating you know i wanted to know exactly how ... que data ya sabes que yo quería saber exactamente cómo ...

novios

VERB
Synonyms: boyfriends, grooms, fiance, sweethearts, newlyweds, bridegrooms
  • Dating at our age is not enough. A nuestra edad no basta con ser novios.
  • I told her when they were dating. Yo se lo dije cuando eran novios.
  • ... person while they're dating, but then they change. ... persona mientras están de novios, y después cambian.

contactos

NOUN
Synonyms: contacts, connections
  • ... sign up for this online dating site. ... inscribiera en esta pagina de contactos online.

romance

romance

NOUN
Synonyms: affair, love affair, romancing
  • With the romance and the candles and whatnot. Con el romance y las velas y todo eso.
  • I thought you must have some curious romance on hand. Pensé que debe tener algún curioso romance en la mano.
  • The seeds of romance have been planted. Ya están plantadas las semillas del romance.

idilio

NOUN
Synonyms: idyll, love affair
  • Or a romance, or anything? Ni un idilio, ni nada.
  • In real life, their romance was coming to an end ... En la vida real, su idilio llegaba a su fin ...
  • There's no romance then. Entonces no hay idilio.

relationship

relación

NOUN
Synonyms: connection, ratio, regard, respect, relative, link
  • It might not fix your relationship. Puede que no arregle su relación.
  • We had a tasty relationship before she took her vows. Tuvimos una intensa relación antes de que tomara los votos.
  • Our relationship was very strained the next few months. Nuestra relación fue un poco tensa los meses siguientes.

passion

pasión

NOUN
Synonyms: passionate
  • I have a genuine passion for him. Tengo una pasión genuina por el.
  • One passion builds upon another. Una pasión supera a la otra.
  • But rock is about the passion, man. Pero el rock es acerca de la pasión, viejo.

apasionado

NOUN
Synonyms: passionate, impassioned, passionately, ardent, enthusiast
  • Passion is clearly your nature too. También es apasionado por naturaleza.
  • That is the man with passion. Ese es el hombre apasionado.
  • I am a man with passion. Soy un hombre apasionado.

intimacy

intimidad

NOUN
Synonyms: privacy, intimate, closeness, cosiness
  • We are lonely but fearful of intimacy. Estamos solos pero temerosos de la intimidad.
  • I wish there were a rule book for intimacy. Quisiera que hubiera reglas para la intimidad.
  • Someone who's paid for their intimacy and their discretion. Alguien a quien se paga por su intimidad y discreción.

affection

afecto

NOUN
Synonyms: affect, affectionate, fond
  • Her capacity for family affection is extraordinary. Su capacidad para el afecto familiar es extraordinaria.
  • Something should happen first, some affection. Algo habrá que hacer algo, un poco de afecto.
  • It is the noblest form of affection. Es la más noble forma de afecto.

cariño

NOUN
Synonyms: honey, sweetheart, darling, baby, dear, hon
  • It is hour of getting up, affection. Es hora de levantarse, cariño.
  • I hope that you watch this film with great affection. Espero que ustedes vean esta película con mucho cariño.
  • I feel nothing like affection. No siento nada de cariño.

afección

NOUN
Synonyms: condition
  • You'll get all of our affection, since the others ... Toda nuestra afección será para ti, porque los otros ...
  • by attention, the affection, the sympathy which ... por la atención, la afección, la simpatía que ...
  • ... but typically, there is affection involved, too. ... pero típicamente, hay una afección envuelta, tambien

attraction

atracción

NOUN
Synonyms: attracting, appeal, lure
  • The main attraction here is the promenade. La atracción principal aquí es el malecón.
  • Part of the attraction. Parte de la atracción.
  • Said it was an attraction. Dijeron que era una atracción.

flirt

coquetear

VERB
Synonyms: flirty
  • Fresh guy trying to flirt with me. Un descarado intenta coquetear.
  • I just wanted to flirt with you. Sólo quería coquetear contigo.
  • You have the habits of a flirt. Tiene la costumbre de coquetear.

ligón

NOUN
  • You are such a flirt. Está hecho un ligón.
  • So how can I suppose you a flirt? Entonces, ¿cómo puedo suponer que un ligón?

flirtear

VERB
  • You flirt with me you share your cigarette ... Flirtear conmigo compartir el cigarrillo ...
  • ... to my shop and flirt with him. ... a la tienda a flirtear con él.
  • It's unprofessional to flirt with the patients. Flirtear con los pacientes no es profesional.

ligar

VERB
Synonyms: link, ligate, tying
  • You know, flirt. Ya sabes, ligar .
  • But you still can flirt, believe me pero, créeme, aún podrías ligar.
  • I can flirt with whoever I want. Yo puedo ligar con quien quiera.

coqueteo

NOUN
Synonyms: flirting, flirtation
  • I so flirt with you in math. Coqueteo mucho contigo en matemáticas.
  • I like the flirt. Me gusta el coqueteo.
  • ... is demonstrate the five-second flirt. ... será demostrar los cinco segundos de coqueteo.

flirteo

NOUN
Synonyms: flirtation, flirting
  • Very smooth with the shoe and the flirt. Qué elegante, lo del tacón y el flirteo.
  • I flirt, it's fun. Flirteo, es divertido.
  • Why, because i don't flirt with you after a ... Porque no flirteo contigo después de un ...

buy

comprar

VERB
Synonyms: purchase, buying, shop, bought, shopping
  • I have to buy some new clothes. Tengo que comprar ropa.
  • Might even buy the same couch as you. Hasta podría comprar el mismo sofá que tú.
  • I could buy him his own place. Le podría comprar su propia casa.

comprarle

VERB
  • I mean to buy you a uniform. Pretendo comprarle un uniforme.
  • Better buy it a jet ski. Es mejor comprarle una moto de agua.
  • You could buy her a new dress with your half. Podrías comprarle un vestido con tu mitad.

adquirir

VERB
Synonyms: acquire, purchase, gain, buying, procure
  • Their investors won't let them buy any new policies. No les permiten adquirir pólizas nuevas.
  • To buy this software, select your country. Para adquirir el software, consulte la lista de minoristas.
  • ... which food they want to buy and consume. ... los alimentos que desean adquirir y consumir.

sell

vender

VERB
Synonyms: sold, sale
  • Sell tickets or something like that. Vender boletos o cosas por el estilo.
  • To better sell your automobile. Para vender mejor el coche.
  • She promised me her license to sell papers. Ella me prometió su permiso para vender periódicos.

venderle

VERB
Synonyms: touting
  • You can sell her on the idea. Puedes venderle la idea.
  • I can sell you a carpet. Puedo venderle una alfombra.
  • Sell the property to you? Y venderle a usted la propiedad.

venda

VERB
Synonyms: band, bandage, headband, sold, blindfold
  • Says he might sell his place. Dice que quizá él venda su casa.
  • He wants me to sell mattresses with him. Quiere que venda colchones con él.
  • I told him not to sell. Le dije a él que no lo venda.

venta

VERB
Synonyms: sale, selling, sold, retail
  • Or maybe even for intent to sell. O por intento de venta ilegal.
  • The purchase is three, the sell is eight. La compra está a tres, la venta a ocho.
  • He is now a mother with father sell. Ahora es una madre con el padre en venta.

venderla

VERB
  • You can sell and thus as is! Puedes venderla tal y como está.
  • I can sell her for money too. También puedo venderla por dinero.
  • I thought you were going to sell it? Pensé que ibas a venderla.

comercializar

VERB
Synonyms: market, commercialize, marketing
  • ... set up small businesses through which to sell their products. ... organizar pequeñas empresas para comercializar los productos.
  • farmers to sell the surplus of product a los campesinos comercializar el excedente del producto
  • ... began to design, manufacture, and sell hydraulic attachments. ... empezó a diseñar, fabricar y comercializar accesorios hidráulicos.

price

precio

NOUN
Synonyms: cost, rate, priced
  • Always there is a price. Siempre hay un precio.
  • What we're doing is beyond price. Lo que hacemos no tiene precio.
  • Everybody has his price. Todos tienen su precio.

tase

NOUN

discount

descuento

NOUN
Synonyms: off, discounted, rebate
  • I can get you a discount on that. Puedo hacerte un descuento.
  • We can even pull in a discount for both. Hasta podemos sacar un descuento para los dos.
  • Discount for a deposit. Descuento por un depósito.

descuente

NOUN
Synonyms: deducts

rebaja

NOUN
Synonyms: rebate, downgrade, lowers
  • She won't give me a discount. No me hace ninguna rebaja.
  • Discount for stays of 3 nights or more Rebaja para estancias de 3 noches o más
  • ... and benefit from a discount of more than 15 % on ... ... y goce de una rebaja de más de 15 % sobre ...

dto

NOUN
Synonyms: thod, dct, dis
  • 50% discount on standard rates and welcome gift. 50% dto sobre tarifa oficial y detalle de bienvenida.
  • How would you like to handle the late payment discount? ¿Cómo desea gestionar el dto.
  • Payment Discount Tolerance Warning! ¡Aviso tolerancia dto.

shop

tienda

NOUN
Synonyms: store, tent, grocery store, convenience store
  • And this is my shop. Y esta es mi tienda.
  • I just went back to the shop. Acabo de regresar a la tienda.
  • You come by my shop tomorrow. Ven por mi tienda mañana.

taller

NOUN
Synonyms: workshop, studio, garage, atelier
  • Worked all day in the shop. Estuvo todo el día en el taller.
  • Every shop needs one. Todo taller necesita uno.
  • I thought this was a repair shop. Esperaba ver un taller.

comprar

VERB
Synonyms: buy, purchase, buying, bought, shopping
  • No strange urge to be somewhere else to shop. Sin ganas de ir a otro lado de comprar.
  • I have one hour to shop. Tengo una hora para comprar.
  • So people can shop. Así la gente podría comprar.

compra

NOUN
Synonyms: purchase, buy, buying, purchasing, buys, shopping
  • Mail order is the way most people shop. La mayoría compra por correo.
  • I don't shop for the entire week. No hago la compra para toda la semana.
  • Visit galleries and museums or shop for souvenirs Visita galerías y museos o compra recuerdos

negocio

NOUN
Synonyms: business, deal
  • I think he's setting up a shop. Creo que se instala con su negocio.
  • I hear you're opening a shop. Escuché que abrirá un negocio.
  • Been going to the shop since it opened. Estuve yendo al negocio desde que abrió.

store

tienda

NOUN
Synonyms: shop, tent, grocery store, convenience store
  • The store is now closed. La tienda ya está cerrada.
  • Just like your store. Algo así como tu tienda.
  • In front of my store, too. Delante de mi tienda, también.

almacenar

VERB
Synonyms: storing, storage
  • One can not store. No se puede almacenar.
  • Invest in buckets to store water! Compren depósitos para almacenar agua.
  • You can convert it to store samples. Podrá usarla para almacenar las muestras.

almacén

NOUN
Synonyms: warehouse, storage, stock, grocery store
  • This ancient store will soon be gone. Este antiguo almacén pronto desaparecerá.
  • They stormed the store. Ellos asaltaron el almacén.
  • Now you go running out the store. Ahora sales corriendo del almacén.

guarde

NOUN
Synonyms: save, keep, retain
  • Do not store the phone in cold areas. No guarde el producto en lugares fríos.
  • Do not store phone in cold areas. No guarde el producto en lugares fríos.
  • Do not store the device in cold areas. No guarde el producto en lugares fríos.

aparejo

NOUN
Synonyms: rig, rigging

market

mercado

NOUN
  • I just got back from the market. Acabo de volver de el mercado.
  • Best in the market. Lo mejor del mercado.
  • Growing nicely in that market also. Estamos creciendo bastante en este mercado también.

comercializar

VERB
Synonyms: commercialize, marketing
  • ... and the possibility to market clearly differentiated products. ... suponen así como la posibilidad de comercializar productos claramente diferenciados.
  • ... and to process and market their produce. ... como para procesar y comercializar su producción.
  • ... for some festivity or to market the excess, carrying salt ... ... para alguna festividad o para comercializar los excedentes, llevando sal ...

comercialización

NOUN
Synonyms: marketing, commercialization, merchantability, trading, commercializing
  • ... before they are put on the market. ... antes de permitir su comercialización.
  • so you can accelerate innovation, get to market faster para que pueda acelerar la innovación y la comercialización,
  • Shortened time-to-market for new product/ ... Reducción del tiempo de comercialización de los nuevos productos y ...

payment

pago

NOUN
Synonyms: pay, paying, paid, fee, payout
  • The last payment on the farm. El último pago de la finca.
  • Some only require the payment of a penalty. Algunos solamente requieren el pago de una multa.
  • As payment for my services. Como pago por mis servicios.

cash

efectivo

NOUN
Synonyms: effective, effectiveness, actual
  • Guess he'll be paying in cash. Supongo que pagará en efectivo.
  • Cash is almost impossible to trace. El efectivo es casi imposible de rastrear.
  • I could've paid the full amount in cash today. Hubiera pagado todo en efectivo.

dinero

NOUN
Synonyms: money, monies
  • Because this limo took all your cash. Porque esta limusina te costó todo tu dinero.
  • I need some cash for my kid. Necesito algo de dinero para mi niño.
  • I gave the van driver our cash. Le di dinero al conductor.

cobrar

VERB
Synonyms: charge, collect, receivable, cashing
  • Go cash this at the bank. Ve a cobrar esto al banco.
  • Maybe you need to cash in your scholarship. A lo mejor necesitas cobrar tu beca.
  • I hope you'll never cash it. No lo irás a cobrar.

caja

NOUN
Synonyms: box, case, gear box, housing, safe, carton, crate
  • We got to make some cash. Tenemos que hacer algo de caja.
  • I need some money from the cash box. Necesito dinero de la caja.
  • I would like to access my cash deposit. Quisiera acceder a mi caja de depósito.

tesorería

NOUN
Synonyms: treasury, checkbook, tesoreria
  • ... the basis of the cash needs of the projects and programmes ... ... función de las necesidades de tesorería de los proyectos y programas ...
  • Cash and cash equivalents included in the acquired subsidiaries Tesorería y activos financieros equivalentes incluidos en las dependientes adquiridas
  • Cash and cash equivalents included in the acquired subsidiaries Tesorería y activos financieros equivalentes incluidos en las dependientes adquiridas

contado

NOUN
Synonyms: told, counted, spot, reckoned
  • Especially if they pay cash. Sobre todo si paga al contado.
  • I can get you the cash. Te lo puedo pagar al contado.
  • He wants it in cash. Lo quiere al contado.

metálico

NOUN
Synonyms: metallic, metal, metallically
  • Using cash is key. Usar metálico es la clave.
  • I only get paid in cash. Yo solo cobro en metálico.
  • Get a million dollars in cash. Coge un millón en metálico.

monetarias

NOUN
Synonyms: monetary, currency
  • ... the recent regulation on cash transfers. ... ser la reciente normativa sobre las transferencias monetarias.

liquidez

NOUN
Synonyms: liquidity
  • Their cash flow dries up. Su liquidez se agota.
  • I just don't have the cash flow right now. Es sólo que ahora no tengo liquidez.
  • We should talk about cash flows. Debemos hablar sobre liquidez.

credit

crédito

NOUN
Synonyms: loan, credence
  • Here are ways to legally fix your credit. Aquí se presentan maneras de reparar su crédito legalmente.
  • Put it on my credit card. Póngalo en mi tarjeta de crédito.
  • No bank accounts, no credit cards. Ni cuentas bancarias, ni tarjetas de crédito.

mérito

NOUN
Synonyms: merit, worthwhile
  • The credit goes to my crew. El mérito lo tiene mi tripulación.
  • The crew deserves the real credit. El mérito es de la tripulación.
  • The adults can't take credit for that. Los adultos no pueden atribuirse el mérito por eso.

acredite

NOUN
Synonyms: accredits, certifying
  • ... proscribe receiving bribes, credit the five toward her stay ... ... proscribir la recepción de sobornos acredite los cinco a su estadía ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.